A reading of portraits and symbolic figures in the Pantheon—emotion, pedagogy, and public intimacy.

Faces anchor memory. Busts and statues produce recognition—a meeting of citizen and exemplar.

Portraiture is public intimacy.

Como apaixonado por Paris e escritor de viagens, criei este guia para ajudar visitantes a ligarem‑se às histórias do Panthéon — fé, revolução, ciência e memória cívica.
Loading comments...